Unter di khurves fun poyln a kop mit blonde hor der kop un zay der khurbm beyde zenen vor. Iber di khurves fun poyln falt un falt a shney der blonder kop fun mayn meydl tut mir mezukn vey. Dolye mayn dolye, dolye, dolye mayne. Der veytik zitst baym shraybtish un shraybt a langen briv di trer in zayne oygn iz emezdik un tif. Iber di khurves fun poyln flatert a foygl um a groyzer shive foygl er tsitert mit di fligl frum. Der groyze shive foygl mayn dershlogn gemit&xnbsp; er trogt oyf zayne fligl dos dozike troyer lid |
Unter den Ruinen (Trümmern) von Polen ein Kopf mit blonden Haaren. Der Kopf und auch die Ruinen, beide sind wahr. Über den Ruinen von Polen fällt und fällt der Schnee. Der blonde Kopf von meinem Mädchen tut mir gefährlich weh. Schicksal mein Schicksal...&xnbsp; Das Leid sitzt am Schreibtisch und schreibt einen langen Brief. Die Träne in seinen Augen ist wahrhaftig und tief. Über den Ruinen von Polen flattert ein Vogel umher. Ein großer Todesvogel er zittert fromm mit den Flügeln. Der große Todesvogel, mein zerschlagenes Gemüt. Er trägt auf seinen Flügeln das grausig traurige Lied. |